サン・フレアアカデミー

コラム

サンプルはどなたでも閲覧できます。
購読を希望される場合は、「購読お申込み」ボタンからお申込みください。

購読お申込み

英文特許明細書和訳 誤訳事例【毎週月曜日更新】

長年、(株)サン・フレアにて特許明細書の翻訳/チェックに従事してきた五十嵐氏が、翻訳現場で見つけた気になる誤訳事例を項目ごとにご紹介します。

<執筆者プロフィール>

Author

五十嵐祐一

1995年国際文化科学技術翻訳研究所(現サン・フレア)入社。主に電気・通信 分野の特許明細書の翻訳/チェックを担当。2009~2015年、“TRADOS特許翻訳 プロジェクト”のチェッカーとして、用語集の作成、TMの品質管理、翻訳者の 育成などに従事。

ナンバー タイトル 公開日
サンプル 第1回 ■構文解釈篇① 2015/09/14
第264回 ■構文解釈篇㊴ 2020/10/19
第263回 ■訳出順序篇⑪ 2020/10/12
第262回 ■after② 2020/10/05
第261回 ■態変換篇② 2020/09/28
第260回 ■ require⑦ 2020/09/21
第259回 ■ 専門用語篇⑬ 2020/09/14
第258回 ■ multiply① 2020/09/07
第257回 ■ whether A or B③ 2020/08/31
第256回 ■ 構文解釈篇㊳ 2020/08/24
第255回 ■ 名詞+doingの訳し方③ 2020/08/17
第254回 ■ 品詞解釈篇⑱ 2020/08/10
第253回 ■ number② 2020/08/03
第252回 ■ to② 2020/07/27
第251回 ■ describe② 2020/07/20
第250回 ■構文解釈篇㊲ 2020/07/13
第249回 ■ by⑤ 2020/07/06
第248回 ■構文解釈篇㊱ 2020/06/29
第247回 ■品詞解釈篇⑰ 2020/06/22
第246回 ■構文解釈篇㉟ 2020/06/15
第245回 ■「する」と「した」③ 2020/06/08
第244回 ■add① 2020/06/01
第243回 ■few① 2020/05/25
第242回 ■冠詞篇① 2020/05/18
第241回 ■品詞解釈篇⑯ 2020/05/11
第240回 ■構文解釈篇㉞ 2020/05/04
第239回 ■専門用語篇⑫ 2020/04/27
第238回 ■follow③ 2020/04/20
第237回 ■while① 2020/04/13
第236回 ■provide② 2020/04/06
第235回 ■some③ 2020/03/30
第234回 ■構文解釈篇㉝ 2020/03/23
第233回 ■係り受け篇⑨ 2020/03/16
第232回 ■専門用語篇⑪ 2020/03/09
第231回 ■whether A or B② 2020/03/02
第230回 ■係り受け篇⑧ 2020/02/24
第229回 ■分詞構文篇⑤ 2020/02/17
第228回 ■係り受け篇⑦ 2020/02/10
第227回 ■構文解釈篇㉜ 2020/02/03
第226回 ■for③ 2020/01/27
第225回 ■分詞構文篇④ 2020/01/20
第224回 ■構文解釈篇㉛ 2020/01/13
第223回 ■分詞構文篇③ 2020/01/06
第222回 ■構文解釈篇㉚ 2019/12/30
第221回 ■otherwise① 2019/12/23
第220回 ■basis① 2019/12/16
第219回 ■係り受け篇⑥ 2019/12/09
第218回 ■than① 2019/12/02
第217回 ■付帯状況の“with”⑤ 2019/11/25
第216回 ■品詞解釈篇⑮ 2019/11/18
第215回 ■付帯状況の“with”④ 2019/11/11
第214回 ■品詞解釈篇⑭ 2019/11/04
第213回 ■if① 2019/10/28
第212回 ■one① 2019/10/21
第211回 ■respectively① 2019/10/14
第210回 ■wait③ 2019/10/07
第209回 ■render① 2019/09/30
第208回 ■reach① 2019/09/23
第207回 ■place① 2019/09/16
第206回 ■lead to① 2019/09/09
第205回 ■訳出順序篇⑩ 2019/09/02
第204回 ■付帯状況の“with”③ 2019/08/26
第203回 ■訳出順序篇⑨ 2019/08/19
第202回 ■構文解釈篇㉙ 2019/08/12
第201回 ■by⑥ 2019/08/05
第200回 ■構文解釈篇㉘ 2019/07/29
第199回 ■after② 2019/07/22
第198回 ■構文解釈篇㉗ 2019/07/15
第197回 ■current① 2019/07/08
第196回 ■構文解釈篇㉖ 2019/07/01
第195回 ■品詞解釈篇⑬ 2019/06/24
第194回 ■構文解釈篇㉕ 2019/06/17
第193回 ■品詞解釈篇⑫ 2019/06/10
第192回 ■構文解釈篇㉔ 2019/06/03
第191回 ■係り受け篇⑤ 2019/05/27
第190回 ■専門用語篇⑩ 2019/05/20
第189回 ■make① 2019/05/13
第188回 ■have+目的語+過去分詞① 2019/05/06
第187回 ■enable② 2019/04/29
第186回 ■draw① 2019/04/22
第185回 ■with⑤ 2019/04/15
第184回 ■for② 2019/04/08
第183回 ■with④ 2019/04/01
第182回 ■in④ 2019/03/25
第181回 ■at the expense of② 2019/03/18
第180回 ■訳出順序篇⑧ 2019/03/11
第179回 ■分詞構文篇② 2019/03/04
第178回 ■品詞解釈篇⑪ 2019/02/25
第177回 ■分詞構文篇① 2019/02/18
第176回 ■品詞解釈篇⑩ 2019/02/11
第175回 ■専門用語篇⑨ 2019/02/04
第174回 ■構文解釈篇㉓ 2019/01/28
第173回 ■「は」と「が」⑨ 2019/01/21
第172回 ■transmit① 2019/01/14
第171回 ■describe① 2019/01/07
第170回 ■define① 2018/12/31
第169回 ■allow② 2018/12/24
第168回 ■with③ 2018/12/17
第167回 ■by⑤ 2018/12/10
第166回 ■訳出順序篇⑦ 2018/12/03
第165回 ■構文解釈篇㉒ 2018/11/26
第164回 ■品詞解釈篇⑨ 2018/11/19
第163回 ■構文解釈篇㉑ 2018/11/12
第162回 ■whether A or B① 2018/11/05
第161回 ■構文解釈篇⑳ 2018/10/29
第160回 ■some② 2018/10/22
第159回 ■構文解釈篇⑲ 2018/10/15
第158回 ■主語のあるステップの訳し方④ 2018/10/08
第157回 ■構文解釈篇⑱ 2018/10/01
第156回 ■係り受け篇④ 2018/09/24
第155回 ■表現篇① 2018/09/17
第154回 ■「は」と「が」⑧ 2018/09/10
第153回 ■require⑥ 2018/09/03
第152回 ■at the expense of① 2018/08/27
第151回 ■at the cost of③ 2018/08/20
第150回 ■訳出順序篇⑥ 2018/08/13
第149回 ■but③ 2018/08/06
第148回 ■訳出順序篇⑤ 2018/07/30
第147回 ■専門用語篇⑧ 2018/07/23
第146回 ■主語のあるステップの訳し方③ 2018/07/16
第145回 ■構文解釈篇⑰ 2018/07/09
第144回 ■「は」と「が」⑦ 2018/07/02
第143回 ■係り受け篇③ 2018/06/25
第142回 ■「は」と「が」⑥ 2018/06/18
第141回 ■result in⑥ 2018/06/11
第140回 ■cause① 2018/06/04
第139回 ■before② 2018/05/28
第138回 ■at the cost of② 2018/05/21
第137回 ■since① 2018/05/14
第136回 ■but② 2018/05/07
第135回 ■形容詞+名詞の訳し方② 2018/04/30
第134回 ■訳出順序篇④ 2018/04/23
第133回 ■専門用語篇⑦ 2018/04/16
第132回 ■訳出順序篇③ 2018/04/09
第131回 ■専門用語篇⑥ 2018/04/02
第130回 ■構文解釈篇⑯ 2018/03/26
第129回 ■構文解釈篇⑮ 2018/03/19
第128回 ■専門用語篇⑤ 2018/03/12
第127回 ■構文解釈篇⑭ 2018/03/05
第126回 ■such that④ 2018/02/26
第125回 ■「は」と「が」⑤ 2018/02/19
第124回 ■result in⑤ 2018/02/12
第123回 ■have① 2018/02/05
第122回 ■follow② 2018/01/29
第121回 ■訳出順序篇② 2018/01/22
第120回 ■専門用語篇④ 2018/01/15
第119回 ■構文解釈篇⑬ 2018/01/08
第118回 ■「は」と「が」④ 2018/01/01
第117回 ■「する」と「した」② 2017/12/25
第116回 ■result① 2017/12/18
第115回 ■require⑤ 2017/12/11
第114回 ■potential① 2017/12/04
第113回 ■require④ 2017/11/27
第112回 ■assign② 2017/11/20
第111回 ■any② 2017/11/13
第110回 ■数の表現② 2017/11/06
第109回 ■構文解釈篇⑫ 2017/10/30
第108回 ■係り受け篇② 2017/10/23
第107回 ■to不定詞② 2017/10/16
第106回 ■such that③ 2017/10/09
第105回 ■「は」と「が」③ 2017/10/02
第104回 ■also① 2017/09/25
第103回 ■result in④ 2017/09/18
第102回 ■provide① 2017/09/11
第101回 ■limit① 2017/09/04
第100回 ■know① 2017/08/28
第99回 ■indicate① 2017/08/21
第98回 ■consider① 2017/08/14
第97回 ■on① 2017/08/07
第96回 ■due to① 2017/07/31
第95回 ■but① 2017/07/24
第94回 ■as① 2017/07/17
第93回 ■名詞+doingの訳し方② 2017/07/10
第92回 ■部分否定篇② 2017/07/03
第91回 ■品詞解釈篇⑧ 2017/06/26
第90回 ■数の表現① 2017/06/19
第89回 ■構文解釈篇⑪ 2017/06/12
第88回 ■to不定詞① 2017/06/05
第87回 ■「は」と「が」② 2017/05/29
第86回 ■number① 2017/05/22
第85回 ■require③ 2017/05/15
第84回 ■after① 2017/05/08
第83回 ■above① 2017/05/01
第82回 ■名詞+doingの訳し方① 2017/04/24
第81回 ■部分否定篇① 2017/04/17
第80回 ■品詞解釈篇⑦ 2017/04/10
第79回 ■構文解釈篇⑩ 2017/04/03
第78回 ■phase① 2017/03/27
第77回 ■enable① 2017/03/20
第76回 ■designate① 2017/03/13
第75回 ■conduct① 2017/03/06
第74回 ■assume① 2017/02/27
第73回 ■apply① 2017/02/20
第72回 ■付帯状況の“with”② 2017/02/13
第71回 ■品詞解釈篇⑥ 2017/02/06
第70回 ■主語のあるステップの訳し方② 2017/01/30
第69回 ■構文解釈篇⑨ 2017/01/23
第68回 ■「される」と「されている」① 2017/01/16
第67回 ■with② 2017/01/09
第66回 ■through① 2017/01/02
第65回 ■「する」と「している」① 2016/12/26
第64回 ■形容詞+名詞の訳し方① 2016/12/19
第63回 ■「する」と「した」① 2016/12/12
第62回 ■which② 2016/12/05
第61回 ■「された」と「されている」① 2016/11/28
第60回 ■to① 2016/11/21
第59回 ■訳文中の副詞節の位置① 2016/11/14
第58回 ■構文解釈篇⑧ 2016/11/07
第57回 ■wait② 2016/10/31
第56回 ■include① 2016/10/24
第55回 ■for① 2016/10/17
第54回 ■at the cost of① 2016/10/10
第53回 ■such that② 2016/10/03
第52回 ■with① 2016/09/05
第51回 ■主語のあるステップの訳し方① 2016/08/29
第50回 ■「される」と「された」① 2016/08/22
第49回 ■wait① 2016/08/15
第48回 ■by④ 2016/08/08
第47回 ■before① 2016/08/01
第46回 ■品詞解釈篇⑤ 2016/07/25
第45回 ■構文解釈篇⑦ 2016/07/18
第44回 ■構文解釈篇⑥ 2016/07/11
第43回 ■result in③ 2016/07/04
第42回 ■by③ 2016/06/27
第41回 ■訳出順序篇① 2016/06/20
第40回 ■「は」と「が」① 2016/06/13
第39回 ■result in② 2016/06/06
第38回 ■which① 2016/05/30
第37回 ■構文解釈篇⑤ 2016/05/23
第36回 ■係り受け篇① 2016/05/16
第35回 ■such that① 2016/05/09
第34回 ■in③ 2016/05/02
第33回 ■by② 2016/04/25
第32回 ■as a result of① 2016/04/18
第31回 ■専門用語篇③ 2016/04/11
第30回 ■構文解釈篇④ 2016/04/04
第29回 ■condition① 2016/03/28
第28回 ■assign① 2016/03/21
第27回 ■付帯状況の“with”① 2016/03/14
第26回 ■across① 2016/03/07
第25回 ■some① 2016/02/29
第24回 ■品詞解釈篇④ 2016/02/22
第23回 ■専門用語篇② 2016/02/15
第22回 ■result in① 2016/02/08
第21回 ■require② 2016/02/01
第20回 ■allow① 2016/01/25
第19回 ■over① 2016/01/18
第18回 ■in② 2016/01/11
第17回 ■in① 2016/01/04
第16回 ■from① 2015/12/28
第15回 ■形容詞の比較級① 2015/12/21
第14回 ■品詞解釈篇③ 2015/12/14
第13回 ■品詞解釈篇② 2015/12/07
第12回 ■専門用語篇① 2015/11/30
第11回 ■構文解釈篇③ 2015/11/23
第10回 ■performance① 2015/11/16
第9回 ■require① 2015/11/09
第8回 ■follow① 2015/11/02
第7回 ■by① 2015/10/26
第6回 ■saidの訳出順序① 2015/10/19
第5回 ■any① 2015/10/12
第4回 ■品詞解釈篇① 2015/10/05
第3回 ■態変換篇① 2015/09/28
第2回 ■構文解釈篇② 2015/09/21

ノンジャンル誤訳研究【隔週金曜日更新】

多くの訳書を手掛け、長年、出版翻訳の指導をしてきた斎藤氏が、幅広いジャンルの文芸作品から誤訳事例をご紹介します。

<執筆者プロフィール>

Author

斎藤静代

産業翻訳、大学受験英語添削指導に携わった後、出版翻訳へ。訳書は『オードリー リアル・ストーリー』(アルファベータ)、『ロシアの神話』(丸善ブックス)、『ママ・ショップ』(主婦の友社)、『バレエの世界へようこそ』(河出書房新社)、『千の顔をもつ英雄』(早川書房)など。

ナンバー タイトル 公開日
サンプル 第1回 ■ a second room 2019/04/15
第38回 ■ started 2020/10/16
第37回 ■ shall 2020/10/02
第36回 ■ to go 2020/09/18
第35回 ■ girl 2020/09/04
第34回 ■ travel 2020/08/21
第33回 ■ no more…than 2020/08/07
第32回 ■ bowed graciously 2020/07/24
第31回 ■ kid gloves 2020/07/10
第30回 ■ makes 2020/06/26
第29回 ■ line 2020/06/12
第28回 ■ practice 2020/05/29
第27回 ■ gets all mixed up…wanders 2020/05/15
第26回 ■ ought to have made 2020/05/01
第25回 ■ with sitting 2020/04/17
第24回 ■ not a creature but the butcher and postman 2020/04/03
第23回 ■ Him,in kind 2020/03/20
第22回 ■ imprison within his brain 2020/03/06
第21回 ■ art 2020/02/21
第20回 ■ go abroad 2020/02/07
第19回 ■ the old palace that was half in ruins 2020/01/24
第18回 ■ drove 2020/01/10
第17回 ■ could not have 2019/12/27
第16回 ■ now 2019/12/13
第15回 ■ found 2019/11/29
第14回 ■ throwing up his arms 2019/11/15
第13回 ■ a walk,the Kushkins 2019/11/01
第12回 ■ that drove 2019/10/18
第11回 ■ half an hour 2019/10/04
第10回 ■ body…ban 2019/09/20
第9回 ■ go the way of all flesh 2019/09/06
第8回 ■ driving…ride 2019/08/23
第7回 ■ now…remind 2019/08/09
第6回 ■ mechanically 2019/07/26
第5回 ■ stepped 2019/07/12
第4回 ■ must,would 2019/06/28
第3回 ■ passed 2019/06/17
第2回 ■ frosty 2019/06/03