サン・フレア アカデミーでは、機械翻訳専門のソフトウェア会社「株式会社クロスランゲージ」と提携し、翻訳ソフトの販売を行っています。
当アカデミーのサイトを通じて購入されますと、20% 割引価格にてお求めいただけます。
ご入金確認後、5営業日以内に商品を宅配便にてお届けいたします。
-
英日・日英翻訳ソフト
PC-Transer 翻訳スタジオ は、ビジネス~科学技術の広範な分野を網羅した専門語辞書、翻訳精度を向上させる辞書機能/翻訳編集機能、人手による完全訳をデータベースに登録し、以降の翻訳で再利用できる「翻訳メモリ」、オフィスファイルやPDFファイルの翻訳機能など、ビジネスユースからプロ翻訳者まで、幅広いユーザーに対応するプロ仕様の翻訳ソフトです。
- スピーディーな英作文を支援する「日⇒英⇒日 三面翻訳エディタ」を新搭載!
- 「翻訳メモリペイン」を強化し、検索したユーザー翻訳メモリの一覧をエクスポート可能!
- オフィス翻訳「Office 2010/2013/2016/365 (32bit&64bit)対応」
- 「連続オフィスファイル翻訳」ツールを搭載(翻訳エディタでファイルを開かず、まとめてオフィスファイルの翻訳が実行できるツール )
- 文字認識ソフト「CROSS OCR V4」を搭載(画像化されたPDFも簡単に翻訳可能にするソリューションを提供 )
- 実務翻訳の生産性を高めるスタジオ型インターフェースを採用した「翻訳エディタ」/1ファイル100,000文を超える長大なドキュメントに対応
- 翻訳エディタでオフィスファイルや汎用XMLを開き、オフィスファイルのレイアウトやXMLタグを保持して翻訳
- 翻訳メモリ(対訳例文データベース機能)の搭載により、過去の翻訳資産の活用、翻訳成果物の活用が可能
- 300万語を超える基本辞書と、あらゆる分野を網羅した専門語辞書による高精度機械翻訳
- 辞書機能による機械翻訳出力のカスタマイズが可能
- Internet Explorer 11対応IEアドイン ホームページ翻訳
-
【医学薬学専用】英日・日英翻訳ソフト
「MED-Transer」は、医学分野に特化してチューニングした翻訳エンジンにより、一般の翻訳ソフトでは得られない専門性の高い翻訳を提供する英日・日英翻訳ソフトとして、英文医学論文の読解や、英文医学情報の収集、また英文論文作成用に、医学関係の方々や医療機関、製薬会社などに広くご利用いただいております。また、医学辞書の世界的な権威「ステッドマン医学大辞典」を標準搭載し、ステッドマンの訳語により信頼性の高い訳出を提供しています。
- スピーディーな英作文を支援する「日⇒英⇒日 三面翻訳エディタ」を新搭載!
- 「翻訳メモリペイン」を強化し、検索したユーザー翻訳メモリの一覧をエクスポート可能!
- オフィス翻訳「Office 2010/2013/2016/365 (32bit&64bit)対応」
- 「連続オフィスファイル翻訳」ツールを搭載(翻訳エディタでファイルを開かず、まとめてオフィスファイルの翻訳が実行できるツール )
- 文字認識ソフト「CROSS OCR V4」を搭載(画像化されたPDFも簡単に翻訳可能にするソリューションを提供 )
- 医学基本語408万語/医学系専門語辞書もフル装備
医学分野:基礎医学/臨床医学/感覚器/精神医学/公衆衛生/歯学/薬学
医学関連分野:化学/バイオテクノロジー/農学/生物学/数学物理
- 出版社医学辞書を専門辞書化で訳出!電子辞書ソフトも搭載!
○ ステッドマン医学大辞典 改訂第6版 専門語辞書&電子辞書
○ ステッドマン医学略語辞典 専門語辞書&電子辞書
○ 南山堂 医学英和大辞典 第12版 専門語辞書&電子辞書 (*)
○ 研究社 医学英和大辞典 第2版 専門語辞書&電子辞書 (*)
○ 研究社 リーダーズ英和辞典 第2版 電子辞書(*)
* プロフェッショナルのみに搭載
- 実務翻訳の生産性を高めるスタジオ型インターフェースを採用した「翻訳エディタ」/1ファイル
100,000文を超える長大なドキュメントに対応
- 翻訳エディタでオフィスファイルや汎用XMLを開き、オフィスファイルのレイアウトやXMLタグを保持して翻訳
- 翻訳メモリ(対訳例文データベース機能)の搭載により、過去の翻訳資産の活用、翻訳成果物の活用が可能(プロフェッショナルのみに搭載)
- 辞書機能による機械翻訳出力のカスタマイズが可能
- Internet Explorer 11対応IEアドイン ホームページ翻訳
-
MED-Transer V17 パーソナル for Windows
定価107,800円(税込)86,240 円(税込)
カートに入れる
-
MED-Transer V17 プロフェッショナル for Windows
定価184,800円(税込)147,840 円(税込)
カートに入れる
-
【英文契約書専用】英日・日英翻訳ソフト
Legal Transer は、長文かつ難解な英文契約書を、独自の文書解析処理技術(原文前処理)と英文契約書に特化してチューニングした辞書により、従来の翻訳ソフトでは得られない高品質な翻訳を実現しています。海外との取引や交渉等で必要とされる英文契約書をすばやく日本語に翻訳することで、契約内容の迅速な理解を可能とし、ビジネスのスピードアップとコスト削減に貢献します。
- 英文作成がスピーディーになる「日⇒英⇒日 確認翻訳モード」を新搭載!
- オフィス翻訳「Office 2010/2013/2016/365 (32bit&64bit)対応」
- 「連続オフィスファイル翻訳」ツールを新搭載(翻訳エディタでファイルを開かず、まとめてオフィスファイルの翻訳が実行できるツール )
- 文字認識ソフト「CROSS OCR V4」を新搭載(画像化されたPDFも簡単に翻訳可能にするソリューションを提供 )
- 翻訳エディタで翻訳/編集できる「オフィスドキュメント翻訳」! DOCX / XLSX / PPTX ファイルのダイレクト編集機能を搭載 オフィスドキュメントの原文を翻訳エディタに直接読み込み、翻訳、オフィスドキュメント形式での直接保存が可能に。汎用XMLファイルにも対応
- 総辞書語数829.8万語の翻訳辞書 [前バージョンより32.5万語UP!]
- 進化した統合翻訳作業環境、スタジオ・インターフェースを採用した翻訳エディタ
- 翻訳資産を有効活用できる「翻訳メモリ」機能
- [法務省日本法令外国語訳データベースシステム]から157,000対訳例文を翻訳メモリに収録!
- 単独ソフトとしても使える電子辞書ソフトと[リーダーズ英和辞典+リーダーズプラス]を搭載!
-
【特許明細書専用】英日・日英翻訳ソフト
PAT-Transerは、特許翻訳のエキスパートの経験とノウハウをベースに開発した特許文前処理/後処理機能と、特許文翻訳専用にチューニングを施した翻訳辞書により、従来の翻訳ソフトとは全く異なる訳出を提供します。また、数々の新機能を搭載。より使いやすく、よりパワフルに進化した特許文専用の翻訳ソフトです。
- 英文作成がスピーディーになる「日⇒英⇒日 確認翻訳モード」を新搭載!
- オフィス翻訳「Office 2010/2013/2016/365 (32bit&64bit)対応」
- 「連続オフィスファイル翻訳」ツールを新搭載(翻訳エディタでファイルを開かず、まとめてオフィスファイルの翻訳が実行できるツール )
- 文字認識ソフト「CROSS OCR V4」を新搭載(画像化されたPDFも簡単に翻訳可能にするソリューションを提供 )
- 翻訳エディタで翻訳/編集できる「オフィスドキュメント翻訳」! DOCX / XLSX / PPTX ファイルのダイレクト編集機能を搭載
オフィスドキュメントの原文を翻訳エディタに直接読み込み、翻訳、オフィスドキュメント形式での直接保存が可能に。汎用XMLファイルにも対応
- 総辞書語数908万語の翻訳辞書 [前バージョンより83万語UP!]
- [自動車技術会/自動車用語辞典]を専門語辞書化し搭載!
- [三栄書房/大車林自動車情報辞書]を自動車工学専門語辞書に収録!
- 進化した統合翻訳作業環境、スタジオ・インターフェースを採用した翻訳エディタ
- 翻訳資産を有効活用できる「翻訳メモリ」機能